-
1 vis
I vīs 2 л. sg. praes. ind. к volo II II vīs (gen. sg. vis T, Dig и dat. sg. vi bAfr крайне редки; acc. vim, abl. vī; pl. vīrēs, ium) f.1) сила, мощь (corporis Sl; equi, venēni C; flammae Nep; morbi Sl, Nep; consuetudinis C); крепость ( vini C); мощь, мощность (animi Sl; venti Lcr; fluminis Cs); могущество ( deorum C); сила, энергия ( Demosthĕnis C); сила, бодростьsummā (maximā) vi Sl — со всей силой, с величайшим напряжениемv. omnis belli versa in Capuam erat L — всё напряжение войны сосредоточено было в Капуе2) pl. силы, средства, возможность, способностьpro viribus C — в меру сил, насколько позволяют силыsupra vires H — свыше сил3) сила, насилие, принуждениеvim facere in aliquem Ter и alicui C — применить силу к кому-л.alicui vim afferre (inferre, adhibēre) C, тж. vim imponere alicui C — совершить насилие над кем-л.accusare aliquem de vi C — обвинить кого-л. в насилииvim vi repellere (defendere, propulsare) Dig — отразить силу силойvi victa v. est C — сила побеждена силойnec vi nec clam nec precario Ter, C, Dig — ни силой (т. е. в порядке самоуправства), ни тайком, ни путём (противозаконного) соглашения (юр. формула трёх видов «незаконного завладения» — vitiosae passessionis)4) толчок, ударv. caeli PM — непогода, буря, гроза5) стеснённое положение, тяжёлые условия ( in summā vi versari C)v. major C etc. — чрезвычайное и непреодолимое обстоятельство (фр. force majeure) (v. major excusat Sen)6) набег, нападение, натискurbem vi (или per vim) expugnare Nep — завоевать город штурмом7) pl. вооружённые силы, войска8) множество, масса (hominum Pl, L; auri C; pulveris Cs)odora canum v. V — стаи чутких собакv. lacrimarum C — потоки слёз9) вес, влияние, значение (oratoris, dicendi, conscientiae C)maximam vim habere ad aliquid Cs — иметь огромное влияние на что-л. или величайшее значение для чего-л.v. testamenti Dig — (юридическая) действительность завещания10) сущность, суть, (истинная) природа, (внутренний) смысл (virtutis C; eloquentiae Q; verae amicitiae Sen)totam vim beate vivendi in animi robore pono C — сущность счастливой жизни я усматриваю целиком в силе духаspecie magis quam vi T — больше по внешности, чем в сущности (на деле)11) важность, вескость (v. et loci et temporis C); значение, смысл (verbi, nominis C); смысл, суть ( legis C)v. in re publicā temporum C — политическое значение обстоятельствhaec est in his verbis v. C — таков смысл этих словv. genitalis T — семенная жидкость; pl. PM = testiculi -
2 exhibitio
1) предъявление ( tabularum testamenti Dig); вручение ( chirographi AG)2) содержание ( thermarum CTh)e. educationis CJ — покрытие расходов по воспитанию3) прокормление (frumentum repositum ad mancipiorum exhibitionem Dig) -
3 consummatio
cōnsummātio, ōnis f. [ consummo ]1) сложение, прибавление, складывание ( argumentorum Q)c. reddenda est PM — необходимо подвести итог (сделать общий обзор)2) исполнение ( testamenti Dig); совершение, завершение, окончание (operis Q; maximarum rerum Sen)c. alvi PM — пищеварениеc. gladiatorum PM — главное испытание гладиаторов3) сильное увеличение, повышение до крайней степениc. annorum VM — престарелый возрастc. ciborum CC — чрезмерное изобилие пищи4) истребление, уничтожение ( facere consummationem in cunctis gentibus Vlg) -
4 jus
I jūs, jūris n. (арх. Cato, Pl gen. pl. jurum) [ jussum от jubeo]1) право, справедливость (jus est voluntas suum cuique tribuens CJ); совокупность законов, система правил человеческого общежития ( principia juris C)j. ac fas C etc. — право писаное и неписаноеcontra j. fasque C — вопреки закону и долгу (совести)j. bonumque C — право и справедливостьj. (jura) et leges Pl.C etc. — законодательствоjura dare (pondĕre, statuĕre) C, Dig etc. — устанавливать законы, законодательствоватьj. civīle C — гражданское правоj. publĭcum C — публичное право (государственное и уголовное)j. naturale Dig или j. humanum( hominum) C — естественное правоj. gentium C — международное правоj. divinum C — религиозные законы, сакральное правоj. consuetudinis C — обычное правоsummum j. C — строгость (буква) закона ( summo jure agĕre cum aliquo C)j. dicĕre (dare, reddĕre) C etc. — творить суд, разбирать дело, судитьj. (de jure) respondēre (promĕre) C — давать юридическое заключение2) право, предоставляемая законом возможность, правоспособность (j. adoptionis C; j. testamenti faciendi Dig); политические (гражданские) права (Siculorum, Quiritium, G)j. est (ut) C — можно, разрешается или надлежит по законуj. fasque est Pl — можно и должноoptĭmo jure C (jure merĭtōque C, justo jure C, L, meo, tuo, sup jure C etc.) — с полным правомj. alicujus rei C etc. — притязание (претензия) на что-л.перен. dare j. lacrīmis Sen — дать волю слезам3) преимущество, привилегия, особое право (j. princĭpis Su)j. metallorum Su — преимущественное право на устройство рудниковtrium liberorum j. Sen ap. Lact, PJ — привилегии тех, у кого трое (или более) сыновейj. datum scelĕri Lcn — узаконенное преступление4) властьaliquem proprii juris facĕre Just — сделать кого-л. самостоятельным (дать независимость)aliquem sui juris facere VP — подчинить себе кого-л.esse sub jure alicujus L — быть в чьей-л. власти5) суд, судилище (in j. ire Ter и adire C; in j. vocare G)II jūs, jūris n.1) похлёбка, суп или подливка (jus anserīnum CC; multa jura confundere Pl)j. Verrīnum C (игра слов) — Верресова законность (см. jus I) и суп из свинины (см. verres кабан) -
5 factio
ōnis f. [ facio ]1) делание, действиеquae haec est f.? Pl — это ещё что такое?2) юр. правомочность, дееспособность3) направление, школа (f. medicorum PM)4) партия, политическая группировка (populus paucorum factione oppressus Cs; f. optimatum C, Su)5) шайка ( latronum Dig)6) клака, клакёры (f. histrionum Su)7) актёрская труппа Pt8) мятеж, восстание (f. militaris Eutr)9) команда цирковых гонщиков (в Риме их было четыре; f. albata, russata, veneta и prasĭna) Su, CTh -
6 arca
ae f. [одного корня с arceo ]1) ящик, сундук, ларь (a. vestiaria Cato); шкатулка, ларец (a. venenorum plena Su)2) денежный ящик, касса (aerata, ferrata J)multum differt, in arcāne posĭtum sit argentum, an in tabulis debeatur C — большая разница, лежат ли деньги в кассе, или причитаются по записямdives a. Ph — большое состояние3) (тж. a. fisci Lampr) государственная казна, казначейство Dig5) тюремная камера, темница ( conjicere aliquem in arcam C)6) ковчег (a. Noë Vlg)a. foederis Vlg или testamenti Tert — ковчег завета7) цистерна, бассейн, водоём Vtr -
7 sollemniter
[ sollemnis ]2) обычным способом, как установлено ( se purificare PM)3) юр. с соблюдением правовых форм ( testamenti voluntatem complere Dig) -
8 tabula
ae f.1) доска, плита, таблица (t. lignea Dig; plumbea T)2) (тж. t. litteraria Vr) доска (дощечка) для письма (t. cerata Pl); pl. рукопись Htabulae litteris Graecis confectae Cs — дощечки, исписанные греческими письменамиduodecim tabulae C etc. — законы двенадцати таблиц ( 451— 450 гг. до н. э.)3) запись, документ, протокол, акт или списокt. testamenti Pt или tabulae suprēmae Q, M — завещаниеtabulas mutare J — менять завещание, т. е. назначать нового наследникаpecunia debetur in tabulis C — в (его) книге значится, что эта сумма ему причитается4) аукционный список, перечень продаваемых с торгов вещей5) меняльный стол, контора C6) вотивная дощечка H, Pers7) доска для игры (в кости и т. п.) O, Sen, J, Ptmanum de tabulā! PM — руку прочь от картины! (слова Апеллеса Протогену), впоследствии C, Pt погов. со смыслом довольно!, будет!10) участок поля Pall11) pl. складки одежды Tert
См. также в других словарях:
De lege ferenda — Traditionell werden Rechtsgrundsätze gern durch lateinische Begriffe oder Wendungen ausgedrückt. Sie sind teilweise aus der griechisch/römischen Antike überliefert, da insbesondere das deutsche Zivilrecht in wesentlichen Bereichen auf dem antiken … Deutsch Wikipedia
Ex aequo et bono — Traditionell werden Rechtsgrundsätze gern durch lateinische Begriffe oder Wendungen ausgedrückt. Sie sind teilweise aus der griechisch/römischen Antike überliefert, da insbesondere das deutsche Zivilrecht in wesentlichen Bereichen auf dem antiken … Deutsch Wikipedia
Latein im Recht — Traditionell werden Rechtsgrundsätze gern durch lateinische Begriffe oder Wendungen ausgedrückt. Sie sind teilweise aus der römischen Antike überliefert, da insbesondere das deutsche Zivilrecht in wesentlichen Bereichen auf dem antiken Römischen… … Deutsch Wikipedia
Liste lateinischer Rechtsbegriffe — Traditionell werden Rechtsgrundsätze gern durch lateinische Begriffe oder Wendungen ausgedrückt. Sie sind teilweise aus der griechisch/römischen Antike überliefert, da insbesondere das deutsche Zivilrecht in wesentlichen Bereichen auf dem antiken … Deutsch Wikipedia
Rechtslatein — Traditionell werden Rechtsgrundsätze gern durch lateinische Begriffe oder Wendungen ausgedrückt. Sie sind teilweise aus der griechisch/römischen Antike überliefert, da insbesondere das deutsche Zivilrecht in wesentlichen Bereichen auf dem antiken … Deutsch Wikipedia
Christian Heinrich Breuning — (* 24. Dezember 1719 in Leipzig; † 16. November 1780 ebenda) war ein deutscher Rechtswissenschaftler. Er lehrte an der Universität Leipzig. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke (bis 1757) 3 Liter … Deutsch Wikipedia